
PlanWright — The control plane for autonomous software labor
编写目标,AI代理(Claude、Cursor、Codex)分解并执行编程任务。
dudemanAtl · HN
PlanWright – A control plane for AI coding agents
完整作品展
技术栈
16 projects

编写目标,AI代理(Claude、Cursor、Codex)分解并执行编程任务。
dudemanAtl · HN
PlanWright – A control plane for AI coding agents

一个 Markdown 编辑器,Claude agents 可在其中编辑代码,你审查 diff 后再接受。
samuelstros

上传漫画页面翻译成 20+ 种语言,支持 AI 自动排版。
AI Manga Translator — 上传漫画,获取像素级精准翻译。智能 OCR、忠实翻译、无缝排版。全部由 AI 驱动

用 AI 翻译漫画,自动保留原有排版和气泡位置。
Mee Manga Translator — 基于 AI 的漫画翻译工具,支持将日漫、韩漫等图片一键翻译成目标语言,并自动保留原有排版与气泡位置,实现自然、可读性高的漫画翻译体验

在文本和文档中检测 AI 生成的内容,包含逐句分析和可导出报告。
Detector de IA — 西班牙语优先的 AI 文本复核网站,可检查粘贴文本和文档,查看概率信号、句子高亮和可导出报告

Voidocs 为初创团队创建专业文档,无需代码配置。
@hannah24_app · X

将AI文本转化为自然人类写作,规避AI检测。
Humanizadordeia.app — 将AI文本转化为自然人类写作。1)人性化处理,让 AI 文本更自然、更贴近人工写作与品牌口吻;2)检测服务,帮助识别潜在 AI 生成内容,提升合规与质量。支持多语种、极速处理、保留语义与风格。免注册体验 300 字,适合博主、营销团队、跨境站点、教育与企业内容运营。以先进模型(GPT、Claude、Gemini 等)驱动。

浏览Gemini Storybook Gallery精选的AI生成故事集。
Gemini Storybook Gallery — Gemini Storybook 汇总,分类,保留原生的交互式阅读体验

用 Muse Image 生成包含可读文字的多参考合成图像
zxhywork · V2EX
Muse Image AI Meta Superintelligence Labs 7 月 7 号发布了他们第一个图像模型 Muse Image ,内部代号 Mango 。玩了两天,这个模型有几个点确实有意思: - **Agentic 生成**:出图前先规划布局,需要事实的场景会联网搜,画完自查一轮再交稿,长 prompt 一次过的概率明显高 - **图内文字能看了**:海报标题、图表、甚至可扫的二维码都能直接画进图里,这是大部分生图模型至今糊掉的地方 - **多参考图合成**:从几张照片里分别取人脸、服装、产品、背景,融成一张不违和的图 官方入口在 Meta AI App / meta.ai / Instagram Stories ,国内用着别扭,还得装 App 。我就照着上一个站的路子做了个纯网页版:[museimages.io]( https://museimages.io/)。 产品上砍得很狠,只做图像,三个入口: - [Meta Muse Image 在线生成器]( https://museimages.io/ai-image-generator)

创建您文档的不可变、SHA-256认证的记录。
@BogachyovvA · X
A web app for protecting your documents, files, etc. using hashing. I am also looking for CEOs of companies for cooperation.

MeliBoost 是 Mercado Libre 卖家的一站式订单、库存和账单管理平台。
@soyoctaviosimon · X
Sounds cool!

将Basecamp项目日历合并为统一的iCal日历源,支持谷歌日历、Outlook和Apple日历。
bhagyeshsp · HN
First things first: On the landing page, click on the "demo" link below the Hero section to try it without jumping any hoops ** I'm a long-time Basecamp user and satisfied with its overall functionality. Of course, there are many things that can be improved but that is not the point of this post. *Background* Basecamp lets users create "Projects". These projects are isolated workspaces that contain: members, todos, chat, files, message board, and calendar, etc. My issue was with the scattered calendars. Because I (and every other Basecamp user) creates a dedicated project for different scope of work, even if it is for the same client. For example, at any given time, I may have 4 projects for client-X and 3 projects for client-Y. *My pain point* I have experienced that most clients (especially the decision-makers) do not use Basecamp as often as we--the agency folks use it. They just use it when some reviews or comments are required or some file access. The clients organize their